"Отец похищенного вел переговоры с Турцией об освобождении сына — и получил предупреждение от Моссада"
Отец покойного Ури Данино отреагировал на слова Ницана Алона и утверждал, что семьи знали о сорванных сделках. В интервью 103FM он обвинил Смотрича и потребовал создания государственной следственной комиссии.
Оценка
A grieving father publicly claims families of captives were informed of rejected deals, directly contradicting official accounts. He levels accusations at a political figure and demands a state investigation, raising questions about transparency in hostage negotiations. The revelation of Mossad warnings about a separate Turkey channel suggests the crisis may be more layered than publicly acknowledged.
